• Киев
  • +38(044) 585 51 49
  • +38(044) 585 51 50
  • +38(067) 866 49 13
  • Москва
  • +7(925) 599 12 75
  • +7(910) 486 97 10
  • +7(967) 249 86 53
Мы в сети Facebook См. профиль пользователя Дмитрий Тим в LinkedIn

Нострификация - американский эквивалент Вашего образования

  • для поступления или перевода в учебные заведения США
  • для поступления на работу или продвижения по службе
  • для получения лицензии на право работать в США по специальности
  • для удовлетворения Ваших иммиграционных нужд

В американской нострификационной системе существует несколько различий. Они абсолютно равноправны, разница состоит лишь в самих компаниях, которые занимаются нострификацией и их процессом проведения экспертной оценки диплома. Процедура признания иностранного диплома в Америке и получение эквивалентной степени для магистров и кандидатов имеет небольшие отличия. Все компании, занимающиеся нострификацией в США имеют лицензии на проведение этого рода деятельности. Мы предлагаем вам один из двух вариантов на выбор, который покажется максимально приемлемым для вас.

ПЕРВЫЙ ВАРИАНТ

Нужны только заверенные нотариусом копии документов

Нострификация диплома кандидата наук

Документ включает эквивалент степени, полученной в США.
Не включает пересчет на кредиты США или оценки.


Необходимый перечень документов:
1). Хорошая копия кандидатского диплома на русском DOC или PDF, заверенная нотариусом.
2). Название диссертации на русском.
3). Имя и фамилия на английском языке из загранпаспорта (в случае его наличия).
Если ФИО изменены и не совпадают с дипломом об образовании – необходим заверенный нотариусом документ – свидетельство о браке, разводе.
Для этой нострификации оригинал не нужен, только заверенная нотариусом копия.

Нострификация диплома магистра/мастера, бакалавра

Документ включает эквивалент степени, полученной в США.
Включает пересчет на кредиты США и оценки (А, В, С).


Необходимо предоставить:
1). Хорошая копия диплома Бакалавра, Магистра/Мастера на русском DOC или PDF, заверенная нотариусом.
2). Приложение к диплому или Архивная Справка, т.е. перечень предметов, которые изучались в ВУЗе курс за курс с печатью ВУЗа и нотариально заверенный (обязательно указывая количество часов по каждому предмету).

Наименование дисциплины Количество часов Оценки
Зачеты Экзамены

1

2

3

4

 

1

2

 

 

1 курс

1 семестр

История

География

………

……..

1 курс

2 семестр

…………

…………

2 курс

1 семестр

………..

68

74

 

 

 

 

 

 

 

зачтено

 

 

 

 

 

 

 

 

хорошо

 

 

 

 

 

 

3). Имя и фамилия на английском из загранпаспорта (в случае его наличия).
Если ФИО изменены и не идентичны с дипломом об образовании – необходимо предоставить свидетельство о браке, разводе, заверенное нотариально.
Для этой нострификации оригинал не нужен, только копии, заверенные нотариусом.

ВТОРОЙ ВАРИАНТ

Нужны оригиналы документов

Нострификация кандидатского диплома, бакалавра, мастера

Включает эквивалент степени, полученной в США.
Не включает пересчет на кредиты США или оценки.


Необходимый перечень предоставляемого:
1). Адрес проживания.
2). День, месяц, год рождения.
3). Родной язык.
4). Подлинники посылаемых документов.
5). Цель нострификации (продолжение образования за рубежом (название ВУЗа), работа за рубежом, иммиграция и т.д.)
6). Если ФИО были изменены и не совпадают с дипломом об образовании – нужен нотариально заверенный документ – свидетельство о браке, разводе.
(Перевод документов на английский язык, подтверждающих смену имени, не требуется).

Нострификация кандидатского диплома, бакалавра, мастера

Включает эквивалент степени, полученной в США.
Включает пересчет на кредиты США или оценки.


Необходимый перечень:
1). Адрес проживания.
2). День, месяц, год рождения.
3). Родной язык.
4). Подлинники посылаемых документов.
5). Цель нострификации (продолжение образования за рубежом (наименование колледжа, университета), работа за рубежом, иммиграция и т.д.).
6). Если ФИО изменены и не идентичны с дипломом об образовании – требуется документ, заверенный нотариально – свидетельство о браке, разводе.
(Перевод документов на английский язык, подтверждающих смену имени, не нужен).
Приложение к диплому или Архивная Справка, т.е. список предметов, изучаемых в ВУЗе курс за курс с печатью ВУЗа и заверенный нотариусом (обязательно включая количество часов по каждому предмету).